KnigaRead.com/

Анастасия Лик - Нити судеб [СИ]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Лик, "Нити судеб [СИ]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ученики её радовали. Они самозабвенно занимались, а сегодня старались вдвойне, наслаждаясь тренировкой с оружием. Разумеется, никто ничего не говорил, но так долго заниматься только рукопашным боем им всем надоело.

Почувствовав движение за спиной, Лина оглянулась и увидела стоящего рядом Евода, и вдруг вспомнила, что совсем забыла поговорить с мужем. Он конечно вряд ли откажется отдать одну или двух наложниц, но мало ли… предупредить всё равно нужно обязательно.

— Евод, посмотрите за моими солдатами, мне нужно отойти ненадолго, — произнесла Лина и улыбнулась самой невинной улыбкой в своём арсенале.

— Конечно, — кивнул тот, и девушка бегом побежала к мужу, у которого сейчас как назло проходил военный совет.

Ругнувшись на себя за забывчивость, Лина открыла дверь в зал с большим столом, за которым полководец предпочитал проводить все советы, обеды и ужины, и нерешительно заглянула в него.

Да… по всей видимости она зашла не вовремя. Мужчины что-то ожесточённо обсуждали, но тут же замолчали, увидев девушку в дверях.

— Прошу меня извинить, — тихо пискнула она и посмотрела на мужа.

— Что ты хотела? — холодно спросил он, всем своим видом показывая, что её присутствие тут нежелательно.

Но Лина не стушевалась, а быстро приблизилась к мужу и наклонилась к его уху.

— Прости, не хотела тебя беспокоить, но я обещала Еводу наградить его за помощь мне, а он захотел твою наложницу, — очень тихо прошептала она, а Максимилиан поднял изумлённые глаза. — Можно?

— Не ожидал от него подобного желания. Он недостоин такого щедрого подарка, — так же тихо ответил полководец, буквально сочась негодованием.

— Нет, он сказал, что ему ничего не надо, — тут же добавила Лина, — и вообще, Максимилиан, какая тебе разница? Тебе наложница дороже жены? — прошептала она слишком громко и ближайшие генерала тут же повернули головы в их сторону.

— Не говори ерунду. Пусть берёт, — ответил он и добавил уже громко. — Можешь идти.

Лина поклонилась, тихо прошептав "спасибо" и поспешила вернуться на тренировочную площадку.

— Свободны, — крикнула она солдатам и широко улыбнулась Еводу. — Пошлите, выберем вам подарок. Кстати, вы сейчас живёте в лагере?

— У меня там есть палатка, но жить предпочитаю в Каре, у меня там дом и это совсем рядом с лагерем, на лошади минут двадцать, не больше, — ответил мужчина, понимая причину этого вопроса. Конечно, наложницы хотя и не имели прав, приравниваясь к рабыням, но всё-таки заставлять жить одну из них в лагере было бы жестоким.

Лина удовлетворённо кивнула, проводя мужчину по коридорам дворца, поднялась наверх на женскую половину и открыла дверь, ведущую в комнаты девушек.

— Девочки, привет! — громко поздоровалась она.

Девушки поздоровались с женой царя и заинтересованно посмотрели на мужчину, пришедшего вместе с ней, и по их взгляду Лина поняла, что была права. Он им понравился.

— Смотрите, слева на право. Агата, очень умная девушка, образованная, любит поговорить и послушать, но в любовных играх не самая лучшая и довольно холодна, — тихо начала представлять наложниц мужа Лина. — Каликэ — покорная и готовая выполнить любое пожелание, но страсти от неё так же дождёшься. Следующая Феба, она сидит на подушках, она же наоборот, очень горячая и страстная девушка, и если дать ей волю, она будет готова заниматься любовью день и ночь, а фантазия её безгранична. Сира, очень искусная наложница, знает, что нужно делать, а чего нет, но дурочка, каких мало.

Лина довольно долго рассказывала прелести и недостатки девушек, а Евод, спрятав своё удивление подальше, вызванное такими знаниями наложниц мужа, очень внимательно слушал. И когда Лина закончила и глубоко вздохнула, он уже знал, кого хотел.

Конечно, больше всего ему приглянулась молодая девушка, высокая, стройная и длинными каштановыми волосами, которая смотрела на него, не отрывая глаз, но она была девственницей, и он не решился попросить её. Взять наложницу Максимилиана было и без того очень щедрым подарком…

— Талия, — сказал Евод, смотря на девушку, которую Лина представила как покладистую, и довольно образованную, умеющую играть на арфе. С не очень хорошими знаниями в любовных играх, но быстро осваивающую эту науку.

— Да? А мне показалось, что вам Хлоя понравилась? — улыбнулась Лина и по взгляду Евода поняла, что не ошиблась. Молодая девушка действительно запала ему в душу.

— Лина, я не могу её взять…

— Пусть берёт обоих, — послышался голос Максимилиана за спиной.

— С чего это такая щедрость? — заулыбалась Лина и прильнула к мужу, положив голову ему на грудь. Но тот проигнорировал вопрос жены и посмотрел на мужчину, который явно не знал, нужно было ему опуститься на колени перед своим царём, или всё же нет.

— Евод, ты очень помог моей жене и в качестве награды можешь взять двух наложниц, если хочешь, конечно.

— Почту за честь, — поклонился он.

Максимилиан коротко кивнул, развернулся и быстро скрылся за дверью.

— Хлоя, Талия, — позвала девушек Лина. — Этого мужчину зовут Евод. Он из Спарты…

— Ну вот! — тут же возмутилась одна из наложниц, оказавшихся невостребованными. — Как девчонкам повезло. Красавчик, да ещё и спартанец, — сказала она, и другие начали её поддерживать, образуя ужасный гул.

— Тихо! — выкрикнула Лина. — Евод, забирайте свою награду и идите пока вас тут не съели.

— Лина, в Афинах я остановился в казарме, — неуверенно сказал он, беря девушек за руки.

— Ой, Евод, ну оставьте их в гостевой, а лучше сами в гостевую комнату переезжайте, — ответила она. — Только давайте вы сами решите этот вопрос? Солнце уже село, а я хотела бы её поужинать с мужем.

— Конечно, — кивнул он.


Через десять минут Лина уже входила в зал, в котором недавно проходил военный совет, и увидела Тиграна с Максимилианом, сидящими за столом.

— Ой, тигр, — воскликнула Лина, крепко обнимая друга. — В последнее время мы совсем не видимся, а я ужасно соскучилась по тебе.

— Да, Макс меня совсем загонял, — пожаловался он, широко улыбаясь.

Максимилиан деловито пил вино и делал вид, что ничего не слышал.

— Тигран, я давно уже хочу тебе сказать… — начала говорить Лина и замолчала на мгновение. — Прости, я не знала, что тебе неприятно, когда я называю тебя котиком. Я больше не буду.

— Откуда ты узнала? — осторожно спросил он.

— Не важно…

— Лина, — перебил Тигран её. — Сначала это действительно было так. Это имя казалось мне фамильярным и оскорбительным, но сейчас я так уже не думаю.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*